Translation of "girlfriend is" in Italian


How to use "girlfriend is" in sentences:

His girlfriend is expecting a baby.
La sua fidanzata aspetta un bambino.
Your girlfriend is going to weep when I bite that finger off.
La tua ragazza piangerà, quando ti strapperò il cazzo.
Zack's girlfriend is fucking around on him.
La ragazza di Zack scopa con tutti.
So this honey, Charles' girlfriend is she hot?
Così questa dolce ragazza di Charles è sexy?
Since Charles is such a big, important guy chances are that his girlfriend is a foxy one.
Poiché Charles è un tipo cosi importante è probabile che la sua ragazza sia una vera gattona.
My cousin Gregory's girlfriend is what they call a development girl, out in Hollywood.
La ragazza di mio cugino Gregory...... lavoraa Hollywood. Sviluppa le sceneggiature.
So, er, your girlfriend is a lesbian.
Quindi, la sua ragazza è lesbica.
I think anyone who cheats on his girlfriend is a big, fat, stupid jackass.
Credo che chiunque tradisca la sua ragazza sia un grosso, grasso somaro.
So, have you been telling her what an airhead your new girlfriend is?
Allora, le hai detto che razza di scema è la tua nuova fidanzata?
Monk's girlfriend is taking care of it tonight.
La ragazza del Monaco se ne occuperà stanotte.
You're acting like a jealous girlfriend is what the fuck you're acting like.
No? Ti stai comportando come una fidanzata gelosa. Ecco come cazzo ti stai comportando.
I don't care what the symptoms are, my girlfriend is not going to give you a prostate exam.
Non mi importa quali siano i sintomi, la mia ragazza non ti fara' un esame della prostata.
My girlfriend is missing, and I need to know what the hell is going on!
La mia ragazza è scomparsa. Che diavolo sta succedendo?
Calling your girlfriend is not our priority.
Chiamare la tua ragazza non e' la nostra priorita'.
Being my girlfriend is hazardous to your health.
Essere la mia ragazza mette in pericolo la tua vita.
Your girlfriend is suspected of three murders.
Lei sa che la sua amica è ricercata per triplice omicidio?
And his red-headed girlfriend is next.
E la sua ragazza dai capelli rossi e' la prossima.
This human act you do for your girlfriend is charming and all but we both know better.
Questa messa in scena da umano che reciti per la tua fidanzata e' affascinante e tutto il resto, ma noi lo sappiamo bene che non e' vero.
My girlfriend is not your responsibility.
La mia ragazza non e' tua responsabilita'.
You know, one of the upsides of having a girlfriend is you get to talk about what's bothering you.
Sai, un lato positivo dell'avere una ragazza e' che puoi... parlarle di quello che ti turba.
His girlfriend is back home, but he gets gay at weddings.
Ha una fidanzata a casa ma lui diventa gay ai matrimoni...
And sometimes when you're thinking all those things, your girlfriend is moving on and sleeping with somebody back home and has no intention of getting back with you.
E a volte mentre pensi a tutto questo, la tua ragazza sta voltando pagina, andando a letto con qualcuno, senza la benche' minima intenzione di tornare da te.
The friend of my enemy's girlfriend is my enemy.
L'amica della fidanzata del mio nemico e' mia nemica.
I'm the only one who knows where your little girlfriend is.
Sono l'unico a sapere dov'e' la tua ragazza.
Your ex-girlfriend is a practicing drug addict.
La tua ex fidanzata e' una drogata.
Although my girlfriend is a troop, so in my case, it's a little confusing.
Pero' la mia ragazza e' nell'esercito quindi, nel mio caso, e' un po' controverso.
If you're such a great boyfriend, why don't you know that your girlfriend is on her way to Chicago for the Wexler deposition?
Se sei tanto bravo, perchè non sai che la tua compagna sta tornando a Chicago - per la deposizione della Wexler? - Merda.
If I hadn't, well, it's hardly, er... the sort of thing you tell your beautiful new girlfriend, is it?
Se non l'ho fatto, be'... e' difficile... dire una cosa del genere alla tua nuova, bellissima fidanzata, no?
Being your girlfriend is so challenging.
Essere la tua ragazza è molto... impegnativo.
Caroline thinks that Valerie's mere existence is somehow sabotaging our relationship, but if she could just get into my head, she would see that the only thing standing between me and my girlfriend is that damn spell...
Caroline pensa che la mera esistenza di Valerie stia in qualche modo sabotando la nostra relazione, ma se lei potesse entrare nella mia testa, vedrebbe che l'unica cosa fra me e la mia ragazza e' quell'incantesimo del cavolo.
Well, I guess there's no right thing to say when you find out your girlfriend is magically pregnant with another man's babies.
Beh... credo non ci sia una cosa giusta da dire quando scopri che la tua... ragazza è magicamente incinta di un altro uomo.
Your girlfriend is breaking up our band.
La tua ragazza sta facendo sciogliere la nostra band.
I think the quickest way to find you a new girlfriend is just to get you on every dating Web site out there.
Credo che la maniera più rapida per trovarti una nuova ragazza è mettere un annuncio su tutti i siti di incontri che ci sono.
Right now, your girlfriend is alone and scared and praying that someone will save her life.
In questo momento, la sua fidanzata e' sola e spaventata e prega che qualcuno le salvi la vita.
My girlfriend is at a strip club with me and she couldn't care less.
La mia ragazza e' in club di spogliarelliste con me e non gliene puo' fregare di meno.
My girlfriend is in there, and she's sick.
No, ho gia' provato a bussare. La mia ragazza e' dentro e sta poco bene.
I'm just saying, his girlfriend is a six at best.
Dico solo che la sua ragazza arriva massimo a 6.
Leonard's new girlfriend is testing Bernadette's loyalty to you and the group.
La nuova ragazza di Leonard sta testando la lealta' di Bernadette a te e al gruppo.
And at this time I'd like to point out that dreaming of an old girlfriend is not cheating.
E... in questo momento mi piacerebbe sottolineare che sognare una vecchia fidanzata... non puo' essere considerato tradimento.
Killing the girlfriend is one thing, but his commemorative bust?
Una cosa e' accoppargli l'amante, ma prendersela col suo busto?
Your girlfriend is in septic shock.
La tua amichetta... e' in shock settico.
And his girlfriend is probably not very happy about him either.
E credo che nemmeno la sua ragazza sia felicissima di lui.
1.0277760028839s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?